Additional information
Brand | |
---|---|
Genre | |
Language | |
Year of Production | |
Resolution | |
Duration |
ORF-E
English
1 x 52 min
Worldwide except for Germany and France
A well-tended vineyard nurtures the quality of a wine over generations. But its micro-world is an animal empire fought over furiously in hundreds of tiny daily dramas. In summer and autumn creatures great and small are attracted to this apparently orderly habitat by the juicy sweet grapes – but that’s only part of the vineyard’s appeal. In this unique documentary, Europe’s prime vineyards in France, Germany and Austria reveal a remarkable seasonal cycle. The irresistible smell of fresh vine leaves tempts deer and their fawns out of the woods, once to eat the leaves, a second time to swallow the sweet grapes. European and Asian ladybugs swarm from their underground colony in spring. They protect the vines from aphids, eating up to fifty a day – if they themselves escape the attacks of the ants that protect the aphids! Baby foxes and rabbits play together until the chase one day turns into the hunt. Buzzards eye the young rabbits waiting for a moment’s inattention from their wary mothers – who may just as likely be protecting their burrow against an invading lizard. Short-sighted badgers bump into vine sticks on their way to pillage birds’ nests. Tiny hyperactive shrews fight over territory and then flee the harvest, gripping each other’s rear ends like three blind mice. An ant-lion larva ambushes prey in its sandy pit, while in the South of France the unique cat-like genet, the top vineyard predator, dines on rabbits, birds, lizards and snakes, before finishing with a dessert of ripe grapes.
一个精心照料的葡萄园能一代代地提高葡萄酒的品质。但它的微观世界是一个每天都在上映数百部微小戏剧的战场和动物帝国。新鲜的葡萄叶散发出令人无法抗拒的香味,吸引着鹿从灌木丛中出来。经过在寒冷季节的沉睡之后,欧洲和亚洲瓢虫从它们在藤蔓旁边的地下巢穴中蜂拥而出。在妈妈的看护下,小兔子于晨雾中玩耍。一只鹰鸮从森林中俯冲下来,抓起藤蔓间的田鼠,然后再飞200米远去捕食河里的鸭子。猫头鹰和一只仅在白天捕食的秃鹰共享领地。一只欧洲绿蜥蜴在石灰岩上晒太阳,发射闪闪发亮的蓝色脖子,只为了让雌性留下了深刻的印象,在它不远处有一条光滑的蛇—它的天敌,它们互为捕食者。